Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са маркирани *

Това страхотно, че вече два месеца уча френски и понякога се чувствам като да се откажа. Защото имам чувството, че не съм научил нищо и едва ли дори прилагам наученото. Ще прилагам тези стъпки и знам, че ще работи. Благодаря

опитвал ли си http://www.langlearner.com, това е малко готино, тъй като поддържа многоезично сдвояване, което означава, че можете да научите японски от френски и други ланагуаги, включително гръцки и обратно. така или иначе, можете да се учите от езикови приятели чрез чата, който идва с незабавен превод, така че понякога улеснява живота, ако искате да разговаряте с някой в ​​чужбина ..

така или иначе ще проверя http://www.interpals.net и http://www.livemocha.com, изглежда доста интересно, но изглежда като просто още един сайт за социални мрежи.

Използвал съм Wiretap (на mac), за да правя планирани записи на немски радио предавания онлайн. Тъй като предаванията са за тема, която ми е позната (нова и експериментална музика), имам добра отправна точка да разбера какво се говори. Има около пет излъчвания на седмица, които ми се струват интересни, така че те се трупат бързо. Обикновено на място проверявам записите, за да намеря тези, които наистина искам да чуя, след това ги поставям на ipod и ги слушам внимателно, когато съм на фитнес.

instagram viewer

Това е добър начин да запазя езиковите си умения донякъде свежи и да бъда в течение с случващото се в моята област.

Съветът ми, когато превключвам компютъра си всяка сутрин, трябва да стартира поне 5 минути, а понякога и повече (помага firefox). Използвам това време, за да науча малко италиански. Разбира се, когато моите компютърни ботуши, грешки в firefox, преработвам малко от Италия, всички заедно, които правят вълнуващи 20 минути на ден!

Да бъдете практически потопен през вашия компютърен интерфейс е едно, но какво ще кажете да направите крачка напред и да се обградите с езика през целия ден. Това е, което можете да направите с вашия iPod. С толкова голямо, автентично съдържание, достъпно онлайн, можете лесно да създадете свой собствен свят на целевия си език.

Слушането през целия ден ще подобри езика ви експоненциално. В крайна сметка, точно както при изучаването на първия ви език, количеството на експозиция, което стигате до езика, прави огромна разлика.

В идеалния случай бихте искали да четете и слушате в система като LingQ което ви позволява да четете това, което слушате, и да превеждате и преглеждате новия си речник. След като преминете стадия за начинаещи, всичко се отнася до речника.

Моля, разгледайте нашия сайт. Ще се радвам да чуя вашия преглед на LingQ. Да, има опции с плащане, но повечето от основните функционалности са достъпни безплатно.

Хубав пост. Използвам Michel Thomas, Pimsleur и Rosetta stone за моя френски и испански. Съветите, които дадохте тук обаче са прекрасни и определено биха ми помогнали в псевдо потапянето.
Аз също започнах да гледам любимите си телевизионни предавания на испански... и ми се стори доста полезно.

Леле, прочетох много публикации за бързи съвети за изучаване на езици и това е първият от много време, който предложи всякакви нови идеи. Благодаря! Влизам в тези.

Чудесен сайт за изучаване на нов език и който е напълно безплатен е livemocha, livemocha.com
Те също имат безплатни курсове, които се опитват да ви продадат, но винаги можете да изберете да вземете безплатните и това е един от любимите ми сайтове за изучаване на чужди езици

Интересен пост, ще мога да използвам някои от тези неща.

Научих битове и парчета от пет езика сега, бих казал, че прилично владея немски, арабски и френски език и мога да провеждам основни разговори на турски и кхмерски. През годините съм използвал най-различни методи, най-ефективният е тоталното потапяне, разбира се. Правих и официални инструкции по немски и арабски език - но нищо не бие ежедневно взаимодействие с носителите на родния език.

Ако обаче не успях, открих, че е най-добре комбиниран подход. Pimsleur е моята отправна точка за всяко ново начинание. Това е напълно аудио (което не виждам като недостатък). Слагам уроците на моя iPod и ги слушам навсякъде и няколко пъти. Слушам ги в колата, на бягане и докато се отпускам - ще заспя и с тях. Rosetta камък е скъп, но е следващата ми спирка. И тогава отивам за основен училищен текст на граматиката и след това продължавам с други курсове.

Всичко, което просто изгражда база. За мен изучаването на езици е най-вече за изграждане на речник. Ученето на граматичните правила е важно, но тъй като езикът е за изразяване на идеи, разказване на истории, даване на указания - комуникация, човек трябва да има думите, за да стигне до точката.

За да изградя речник, най-вече чета книги в превод. След като стигна дотук, установих, че преведените книги работят по-добре от книгите, първоначално написани на целевия език по две причини: 1) Избирам книги, които вече съм чел на английски, и 2) изглежда, че структурата на изреченията и vocab в превод са по-лесни за мен последвам. Гледам и телевизия и филми (понякога със субтитри на английски). Всъщност кредитирам Star Trek: The Next Generation, за владеенето на немски език всъщност.

Активната лексика винаги е най-трудна и за мен е последна. Говоренето на нов език ми беше трудно в началото, но сега не се смущавам, но може да е трудно. Две важни неща, които трябва да запомните, е, че езикът е свързан с получаване на съобщение и че местните говорители очакват да направите грешки. Стига с кого да говорите не е глупак за това, грешките са най-добрият начин да научите правилния начин (просто не коригирайте лично).

Ключът (за мен) за приличното произнасяне е, че ще се подигравам с местните говорители (не по среден начин или пред родния говорител - имам предвид само за практически цели). Например на френски се опитвам да го направя колкото се може по-назално - защото странната реалност е, че колкото и да се старая, никога не излиза толкова насален, колкото роден говорител.

Както и да е, благодаря за поста, това са добри неща.